"Ik neem je mee" / Ich nehm dich mit - Cover von Gers Pardoel
Ze denkt dat ik niet bezig ben, met haar
Denkt dat ik geen gevoelens heb, voor haar
Terwijl ik nu alleen maar denk, aan haar
Want zij is heel mijn wereld
Zeg je wat je wil dan, wil dan, wil dan
Staren word ik stil van, stil van, stil van
Zeg me wat je wil dan, wil dan, wil dan
Staren word ik stil van
We waren pas 8
Zat in de klas
Naast Thomas en Willem
Voor Mark en Bas
Jij zat voorin, keek achterom
Ik stuurde je briefjes en vroeg je waarom
Je stuurde me terug
Ik vind je lief, zit op een wolk en ik ben verliefd
10 jaren later waren we samen
Ik was een jongentje, jij al een dame
Wist het wel zeker, jij bent de ware
Niemand waar ik nou zo lang naar kon staren
Soms is het erg maar dit is beperkt
Voor jou ben ik Gerwin en Gers is het merk
Ik neem je mee, neem je mee op reis
Neem je mee, naar Rome of Parijs
Ik lijk misschien wel cool tot dat je weet wat ik nu voel
Jij klinkt als muziek dus laat je zien wat ik bedoel
Ik neem je mee ee-eh-eh-eeee
Ik neem je mee ee-eh-eh-eeee
Ik neem je mee ee-eh-eh-eeee
Ik neem je mee ee-eh-eh-eeee
Ik denk aan haar en zij denkt aan mij
Jij bent te druk is wat ze me zei
Ze wil met me shoppen, en samen uit eten
Wil naar de bios en wil met me daten
Maar ik wil muziek en geld op de bank
Al me fans die wachten al lang
Ik wil een toekomst opbouwen met haar
Twee kids een huis met een tuin aan het water
Hond of kater wat jij wil
Maar blijf nou niet staren want dan word ik stil
Doe dit voor ons en werk dus hard
Want ik hou van jou met heel m'n hart
Ik neem je mee, neem je mee op reis
Neem je mee, naar Rome of Parijs
Ik lijk misschien wel cool tot dat je weet wat ik nu voel
Jij klinkt als muziek dus laat je zien wat ik bedoel
Ik neem je mee ee-eh-eh-eeee
Ik neem je mee ee-eh-eh-eeee
Ik neem je mee ee-eh-eh-eeee
Ik neem je mee ee-eh-eh-eeee
Ze denkt dat ik niet bezig ben, met haar
Denkt dat ik geen gevoelens heb, voor haar
Terwijl ik nu alleen maar denk, aan haar
Want zij is heel mijn wereld
Zeg je wat je wil dan, wil dan, wil dan
Staren word ik stil van, stil van, stil van
Zeg me wat je wil dan, wil dan, wil dan
Staren wordt ik stil van
Ik neem je mee, neem je mee op reis
Neem je mee, naar Rome of Parijs
Ik lijk misschien wel cool tot dat je weet wat ik nu voel
Jij klinkt als muziek, dus laat je zien wat ik bedoel
Ik neem je mee ee-eh-eh-eeee
Ik neem je mee ee-eh-eh-eeee
Ik neem je mee ee-eh-eh-eeee
Ik neem je mee ee-eh-eh-eeee
Übersetzung
Sie denkt, dass ich mich nicht mir ihr beschäftige,
Sie denkt, dass ich keine Gefühle für sie habe
während ich alleine nur noch an sie denke,
denn sie ist meine ganze Welt
Sag mir was du willst,
Vom Anstarren werde ich still
Sag mir was du willst,
Vom Anstarren werde ich still
Wir waren gerade 8,
saßen in der Klasse,
neben Thomas und Willem, vor Mark und Bas.
Du saßt vor mir, drehtest dich um,
ich schrieb dir Briefe und fragte warum,
du schriebst mir zurück.
Ich find dich nett, sitz auf einer Wolke und bin verliebt
ich war ein Junge, du schon eine Dame,
wusste es sicher du bist die Wahre/ Einzige
Es gab niemanden den ich solange anstarren konnte
manchmal ist es schlimm, aber das ist meine Arbeit
für dich bin ich Gerwin und Gers ist der Künstler
Ich nehme dich mit, nehme dich mit auf Reise
Nehm dich mit, nach Rom oder Paris.
Ich wirke vielleicht cool,
bis du weißt was ich jetzt fühle.
Du klingst wie Musik,
drum' lass mal sehen was ich meine
Ich nehme dich mit,
Ich nehme dich mit.
Ich denke an sie und sie denkt an mich,
ich bin zu anstrengend, das ist was sie mir sagte,
sie will mit mir shoppen und zusammen essen gehen,
will ins Kino und mich daten,
aber ich will Musik und Geld auf der Bank.
Alle meine Fans die wachten schon lange auf mich,
ich will eine Zukunft mit ihr haben,
2 Kinder, ein Haus mit Garten am Wasser,
Hund oder Katze was du willst,
aber starr' mich nicht weiter an,denn dann werde ich still
Tue es für uns, also arbeite hart,
denn ich liebe dich vom ganzen Herzen.
Ich nehme dich mit, nehme dich mit auf Reise,
nehme dich mit, nach Rom oder Paris.
Ich wirke vielleicht cool,
bis du weißt was ich jetzt fühle
Du klingst wie Musik,
drum' lass mal sehen was ich meine,
Ich nehme dich mit
Ich nehme dich mit.
Sie denkt, dass ich mich nicht mir ihr beschäftige,
denkt, dass ich keine Gefühle für sie habe
während ich alleine nur noch an sie denke
denn sie ist meine ganze Welt.
Sag mir was du willst,
vom anstarren werde ich still
Sag mir was du willst,
vom anstarren werde ich still
Ich nehme dich mit, nehme dich mit auf Reise,
nehme dich mit, nach Rom oder Paris.
Ich wirke vielleicht cool,
bis du weißt was ich jetzt fühle
Du klingst wie Musik,
drum' lass mal sehen was ich meine
Ich nehme dich mit
Ich nehme dich mit.
Gruß MiLu
"Ich weiß nicht, mit welchen Waffen der dritte Weltkrieg ausgetragen wird, aber im vierten Weltkrieg werden sie mit Stöcken und Steinen kämpfen."
Albert Einstein
Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »milu« (9. August 2012, 06:04)