Samstag, 27. April 2024, 10:12 UTC+2

Sie sind nicht angemeldet.

  • Anmelden
  • Registrieren

Prometheus

Dr. Hasenbein

Registrierungsdatum: 10. August 2007

Beiträge: 8 473 Aktivitäts Punkte: 43 160

Wohnort: Schwäbischer Hasenbau

21

Mittwoch, 12. Juni 2013, 15:54

Man sollte mit der Unterstellung von Zensur vorsichtig sein. Der Film ist anders geschnitten, ja.

Dann wäre aber jeder Regisseur/Produzent ein Zensor wenn er im Schneideraum Szenen unter den Schneidetisch fallen lässt.


Ich wäre mit den obigen Aussagen vorsichtig...es besteht immer noch ein markanter Unterschied zwischen einer zensierten Fassung und einer alternativen Schnittfassung...das eine hat mit dem anderen nichts zu tun. Hitler wie eine lächerliche Wachsfigur? Mag sein...dann müsste man "Der große Diktator" neu verbieten lassen. Möchtest du anderen vorschreiben wie ein Film durch eine zusätzliche Zensur angeblich besser auszusehen hat wie dieser User auf SB.com? "Der Untergang" wird mir sowieso zu sehr überbewertet...einmal gesehen...hat gereicht. Dann doch lieber Schlingensiefs "100 Jahre Adolf Hitler". :D

Vive et alios sine vivere!

  • Zum Seitenanfang

Registrierungsdatum: 3. März 2004

Beiträge: 5 375 Aktivitäts Punkte: 27 850

Danksagungen: 2

Wohnort: Region Stuttgart

22

Mittwoch, 12. Juni 2013, 17:03

Damit wir wissen, von was wir reden:

Szene 1
Szene 2
Szene 3
Szene 4

Nachdem ich das gesehn hab muß ich vermuten daß man dem deutschen Publikum einen Hitler mit französischem Akzent ersparen wollte. Hat sich da kein deutschsprachiger Schauspieler gefunden? Bei den anderen geht's ja auch.

Den Herrn Ganz für nen halben Drehtag zu buchen hätte doch drin sein sollen. Bloß hätte der sich vielleicht geweigert, in dieser Art einen tänzelnden und scherzenden Hitler darzustellen.

Ich bleib dabei, mir fehlen die Szenen in dem Film nicht.
  • Zum Seitenanfang

Prometheus

Dr. Hasenbein

Registrierungsdatum: 10. August 2007

Beiträge: 8 473 Aktivitäts Punkte: 43 160

Wohnort: Schwäbischer Hasenbau

23

Mittwoch, 12. Juni 2013, 17:28

Zitat von »BillyGilmanFan«


Nachdem ich das gesehn hab muß ich vermuten daß man dem deutschen Publikum einen Hitler mit französischem Akzent ersparen wollte. Hat sich da kein deutschsprachiger Schauspieler gefunden? Bei den anderen geht's ja auch.


Wäre der bei uns dann nicht sowieso (in perfektem Deutsch) von jemand anderem nachsynchronisiert? Da macht deine Annahme keinen Sinn. ^^ Außer sie machen bei uns aus Hitler wie aus Deutschen in diversen Serien (Scrubs, Malcolm...) nachträglich einen Dänen. :lol: Naja der Darsteller spricht eigentlich gar nicht so schlecht Deutsch...irgedwie klingt der wie der Synchronsprecher von Gary Oldman/Kevin Bacon. :D
Vive et alios sine vivere!

  • Zum Seitenanfang

olli15

Hüter des Lichts

Registrierungsdatum: 21. Juli 2010

Beiträge: 2 115 Aktivitäts Punkte: 11 645

24

Mittwoch, 12. Juni 2013, 19:00

Is the German dubbing voice of Ray Liotta, Ralph Fiennes, Kevin Bacon, Colm Feore, Gary Oldman, Tim Roth ,Steve Buscemi and Jeffrey Combs. ;)

Zitat

Hat sich da kein deutschsprachiger Schauspieler gefunden?
Udo Schenk ist bekannt aus der Serie In aller Freundschaft
(Dr. Rolf Kaminski)


Born:
April 11, 1953 in Wittenberge, German Democratic Republic :D

http://www.imdb.com/name/nm0770907/
  • Zum Seitenanfang

Shane

unregistriert

25

Mittwoch, 12. Juni 2013, 22:41

Gibt's irgendwo einen Hinweis weswegen diese Szenen der Schere zum Opfer vielen ?
Nein, aber ich bin mir sehr sicher, dass man den Film einfach Kinderfreundlicher/tauglicher machen wollte. Diese Adolf-Szenen würden einige Kinder nicht verstehen (Mama, wer ist dieser komische Mann da?). Zudem werden in einer Szene im Hintergrund Leichen verbrannt. Wozu die Kinderlein und die FSK damit belasten? Raus damit und wir haben einen Familienfilm. Zensur? Nö nö, ist es nicht, gibt es nicht. "German's special cut". Aber pssst, wir druckens nicht drauf. Keiner brauchts erfahren ;) .
  • Zum Seitenanfang

Prometheus

Dr. Hasenbein

Registrierungsdatum: 10. August 2007

Beiträge: 8 473 Aktivitäts Punkte: 43 160

Wohnort: Schwäbischer Hasenbau

26

Mittwoch, 12. Juni 2013, 22:47

Is the German dubbing voice of Ray Liotta, Ralph Fiennes, Kevin Bacon, Colm Feore, Gary Oldman, Tim Roth ,Steve Buscemi and Jeffrey Combs. ;)

Zitat

Hat sich da kein deutschsprachiger Schauspieler gefunden?
Udo Schenk ist bekannt aus der Serie In aller Freundschaft
(Dr. Rolf Kaminski)


Born:
April 11, 1953 in Wittenberge, German Democratic Republic :D

http://www.imdb.com/name/nm0770907/


ROFL...ach iser das sogar...damn! :D
Vive et alios sine vivere!

  • Zum Seitenanfang

Jonny

Torwächter

Registrierungsdatum: 2. Mai 2011

Beiträge: 3 623 Aktivitäts Punkte: 19 155

27

Donnerstag, 13. Juni 2013, 00:12

Diese Adolf-Szenen würden einige Kinder nicht verstehen
Nunja, das fände ich als Argument aber nicht sehr schlüssig, denn der Film ist doch erst ab 12 Jahren. In dem Alter ist A. H. schon ein Begriff.

Viel fraglicher war da doch "Krieg der Knöpfe", bei dem die Thematik Judenverfolgung nur am Rande eine Rolle spielte und die 6-Jährigen fragend im Kinosaal zurückließ...

FSK-Probleme gäbe es bei den Schnitten keineswegs. Da hatte man m. E. keine Kinder im Blick, sondern eher politische und gesellschaftliche Interessen, ggf. gepaart mit medialen Vorerfahrungen. Wie schon angedeutet, können auch stilistische Gründe miteingeflossen sein.
  • Zum Seitenanfang

Prometheus

Dr. Hasenbein

Registrierungsdatum: 10. August 2007

Beiträge: 8 473 Aktivitäts Punkte: 43 160

Wohnort: Schwäbischer Hasenbau

28

Donnerstag, 13. Juni 2013, 00:15

Zitat von »Jonny«

Nunja, das fände ich als Argument aber nicht sehr schlüssig, denn der Film ist doch erst ab 12 Jahren. In dem Alter ist A. H. schon ein Begriff.

Viel fraglicher war da doch "Krieg der Knöpfe", bei dem die Thematik Judenverfolgung nur am Rande eine Rolle spielte und die 6-Jährigen fragend im Kinosaal zurückließ...


Stimmt...da muss ich dir zustimmen...allerdings hast du Shanes Sarkasmusversuch komplett überlesen. :D "Die Kinder von Paris" war ja wohl nie als kinder- und familientauglicher Film gedacht gewesen. Von daher ist es Blödsinn aus den besagten Gründen irgendwelche Szenen zu entfernen. Bei "Krieg der Knöpfe" hätte es allerdings Sinn gemacht das Nebenthema "Judenverfolgung" entweder gar nicht oder auf eine andere Weise anzugehen. Kinderfilme werden mit Erwachsenenthemen überladen, aber Erwachsenenfilme werden um Szenen erleichtert um sie für Kinder geeigneter zu machen...das macht keinen Sinn.
Vive et alios sine vivere!

  • Zum Seitenanfang

Prometheus

Dr. Hasenbein

Registrierungsdatum: 10. August 2007

Beiträge: 8 473 Aktivitäts Punkte: 43 160

Wohnort: Schwäbischer Hasenbau

29

Dienstag, 23. Juni 2015, 03:45

Zitat von »Brundibar«


Aber ich komm vom Thema ab! "Die Kinder von Paris" haben mich sehr bewegt! Die französische Leichtigkeit die so französische Filme ausmachen gibt den Film zunächst eine schon fast fröhliche Note, die aber abrupt umschlägt als es zur "La Rafle" kam, zur Razzia! Überwiegend aus der Sicht des 11 jährigen Joseph wird man Schritt für Schritt in die Untiefe der Grausamkeiten geführt zu die nur die Rasse Mensch fähig ist. Die Regiesseurin zeigt zwar nicht alle Greultaten bis zum konseqenten Ende, aber das was man sieht reicht schon! Ich finde der Film hat es verdient mit "Schindlers Liste" in einem Atemzug genannt zu werden! Ein wichtiger Film den man spätestens im Heimkino nachholen sollte!


Kann ich mich mittlerweile nur anschließen...ein "starker" Film. Man muss auch einige Dinge gar nicht zeigen, denn die meisten von uns wissen wie das alles ausging und das bekommt man quasi detailgetreu in dutzenden von Filmen geschildert. :S Laut Regisseurin soll sich das ganze u.a. auch an Kinder richten, von daher fand ich das schon gut, dass man sich auf diese "Momentaufnahme" konzentriert hat. Schindler's Liste halte ich immer noch für überbewertet, das beweist schon dein Ausdruck "in einem Atemzug nennen". (muss sich denn jeder Film jetzt mit Schindler's Liste messen?) Er hat das Thema Holocaust quasi "salonfähig" gemacht, aber irgendwie auch trivialisiert (inklusive einer teils überzogenen Übermensch-Darstellung von Oskar Schindler) und es gibt dutzende von anderen Filmen, Tatsachenschilderung, Menschen (die Mensch geblieben waren) die mindestens genauso interessant und erwähnenswert sind. Dank eines tragenden Namens im Regisseurtitel kann ich nicht akzeptieren, dass sich alles nur auf dieses Werk konzentriert. Spielberg hat durchaus eine Berechtigung sich in diesen Gefilden zu bewegen, allerdings sollte man ihn jetzt nicht glorifizieren, dass er den einen wahren Film über den Holocaust gedreht hat. Die meisten tun das, weil sie nix anderes kennen und meinen damit schon alles gesehen haben zu müssen, wenn ihr Popcornkino-Guru vom übern großen Teich hin und wieder mal was ernstes dreht. Ich will aber vor allem nicht nur die amerikanische Sicht sehen, sondern bevorzuge einen Rundumblick. Meinetwegen auch Filme, die nicht mit Big Budgets oder mit Stars glänzen. Man sollte in diesem konkreten Fall vielleicht auch mal Filme wie Louis Malle's "Auf Wiedersehen, Kinder" anführen.

Zitat von »Shane«

Das ist nicht alles. Die deutsche Fassung ist an mehreren Stellen zensiert, egal ob DVD oder Bluray. Szenen mit Hitler und Gespräche zwischen Hitler und Himmler über die Planung der Gräueltaten und Konzentrationslager darf der Deutsche nicht sehen.


Mir haben die Szenen nicht gefehlt, es hätte zwar noch so einen gewissen zynischen Beigeschmack gehabt, der durchaus noch eine interessante Nuance in den Film eingebracht hätte...aber dafür hätte man einen (vor allem optisch) überzeugenderen Hitlerdarsteller wählen müssen...von daher kann ich hier auf einen dumm rumalbernden schlechten Hitler-Klon gut verzichten.

Gibt's irgendwo einen Hinweis weswegen diese Szenen der Schere zum Opfer vielen ?
Nein, aber ich bin mir sehr sicher, dass man den Film einfach Kinderfreundlicher/tauglicher machen wollte. Diese Adolf-Szenen würden einige Kinder nicht verstehen (Mama, wer ist dieser komische Mann da?). Zudem werden in einer Szene im Hintergrund Leichen verbrannt. Wozu die Kinderlein und die FSK damit belasten? Raus damit und wir haben einen Familienfilm. Zensur? Nö nö, ist es nicht, gibt es nicht. "German's special cut". Aber pssst, wir druckens nicht drauf. Keiner brauchts erfahren ;) .


Das wäre zu einfach gesagt. Wie gesagt, auf die Ereignisse im Film hat es keinen großartigen Einfluss, nur der Unterton wäre ein anderer der eher in Richtung grotesk/bizarr schlägt. Ich glaube mit diesen Szenen hätten nicht nur Kinder ihre Probleme. Mir ist der Sinn der Szenen durchaus bewusst, dass ein relativ normaler Mensch ein relativ normales Leben führt, aber gleichzeitig so schreckliche Dinge anordnet im völligen Desinteresse für die betroffenen Menschen. Das hätten einige Leute einfach nicht verstanden und ich persönlich fände es einfach nur unpassend...vor allem weil der Darsteller auch einfach nur unter aller Kanone ist. Will ich eine Gegenüberstellung der schizophrenen Gleichgültigkeit der Nazis und ihrem trivialen "Normalo-Leben" und der schrecklichen Szenerie die sich unter den betroffenen Juden abspielt oder ein "familientaugliches" Drama mit einer geradlinigen Handlung zeigen, daher finde ich die Szenen nur unnötig kompliziert. Aber man hätte ruhig den mündigen Bürger entscheiden lassen können, anstatt die Schere anzusetzen. Die Fragen sind dann umso größer, warum das gerade hierzulande nötig war.

Zitat von »Prometheus«

Die Kinder von Paris" war ja wohl nie als kinder- und familientauglicher Film gedacht gewesen. Von daher ist es Blödsinn aus den besagten Gründen irgendwelche Szenen zu entfernen.


Da lag ich falsch. :) Allerdings drehte die Regisseurin die Szenen obwohl sie bewusst auch Kinder ansprechen wollte.


Alles in allem ein sehenswerter Film...und ein bisschen Kitsch am Schluss darf ja sein. ^^ Immerhin gehörte eines dieser Kinder tatsächlich zu den Überlebenden dieses Kindertransports und es ist schon bewegend die im Film dargestellte Person im Making Of den Dreharbeiten beiwohnen zu sehen. :) Ob es jetzt eine 1:1 Übernahme des Geschehens ist oder ob nachträglich ein wenig Kitsch und Dramatik eingebaut wurde ist doch egal ... Spielberg hat wohl auch bisschen "frisiert" wie ich so las. ;) ^^
Vive et alios sine vivere!

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Prometheus« (23. Juni 2015, 03:51)

  • Zum Seitenanfang

samuel

Überlieferer der Zeit

Registrierungsdatum: 9. Juni 2011

Beiträge: 9 504 Aktivitäts Punkte: 39 125

30

Dienstag, 23. Juni 2015, 05:14

Ich stimme dir im Wesentlichen, bis auf deine Ausführungen zu "Schinderls Liste", zu.
  • Zum Seitenanfang

Cole

Bionic Beaver

Registrierungsdatum: 1. November 2002

Beiträge: 3 744 Aktivitäts Punkte: 20 565

31

Montag, 13. Juli 2015, 22:21

Habe heute endlich mal die ungeschnittene französische Fassung gesehen. Finde die geschnittenen Szenen machen in ihrem ganzen Zynismus nochmal viel eindrücklicher klar, wie pervers die ganzen Geschehnisse doch waren. Von daher kann ich nur raten, sich auch selbst mal ein Bild der Uncut-Fassung zu machen. Ich bin jetzt noch betroffener als damals im Kino von der deutschen Fassung, und die war auch so schon heftig genug.
Heute ist der erste Tag vom Rest deines Lebens. Und: Denken hilft.

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Cole« (13. Juli 2015, 22:30)

  • Zum Seitenanfang

samuel

Überlieferer der Zeit

Registrierungsdatum: 9. Juni 2011

Beiträge: 9 504 Aktivitäts Punkte: 39 125

32

Montag, 13. Juli 2015, 22:23

Dazu müsste man Französisch können, oder? Ist bei mir leider nicht der Fall.
  • Zum Seitenanfang

Cole

Bionic Beaver

Registrierungsdatum: 1. November 2002

Beiträge: 3 744 Aktivitäts Punkte: 20 565

33

Montag, 13. Juli 2015, 22:23

Es gibt die frz. Fassung mit englischen UT, das geht scho. ;)
Heute ist der erste Tag vom Rest deines Lebens. Und: Denken hilft.

  • Zum Seitenanfang

Registrierungsdatum: 19. Dezember 2003

Beiträge: 12 740 Aktivitäts Punkte: 67 375

Danksagungen: 30

34

Montag, 13. Juli 2015, 23:01

Es gibt die frz. Fassung mit englischen UT, das geht scho. ;)
Gekauft... :D
Und das nur wegen der zusätzlichen Szenen... (Lt. Amazon.fr und .de ist das ein Laufzeitunterschied von 5 min...) :S
Wir verlangen, das Leben müsse einen Sinn haben,
aber es hat nur genau so viel Sinn wie wir ihm geben.
  • Zum Seitenanfang

Cole

Bionic Beaver

Registrierungsdatum: 1. November 2002

Beiträge: 3 744 Aktivitäts Punkte: 20 565

35

Dienstag, 14. Juli 2015, 08:26

Die BD Cinema Prestige Edition hat zwei fette Bonus-DVDs mit an Bord, das lohnt sich in jedem Fall.
Heute ist der erste Tag vom Rest deines Lebens. Und: Denken hilft.

  • Zum Seitenanfang

Prometheus

Dr. Hasenbein

Registrierungsdatum: 10. August 2007

Beiträge: 8 473 Aktivitäts Punkte: 43 160

Wohnort: Schwäbischer Hasenbau

36

Dienstag, 14. Juli 2015, 13:26

Kommt für mich persönlich z.Zt. eh nicht in Frage, das ist einer dieser Filme (wie z.B. Voces Inocentes oder auch Der Junge im gestreiften Pyjama - frag mich immer noch, warum ich dann die Blu-Ray nach der DVD geholt habe...wegen Asa halt :S ), die ich wahrscheinlich auf lange Sicht nur einmal sehen werde. Die Thematik ist mir einfach zu übel, in dem Fall sind es mir die Szenen nicht wirklich wert, und erst recht keinen Neukauf (in einer Auslandsfassung!), dafür gibts zu viele Filme die ich noch haben möchte und die mich interessieren, wo ich mich danach nicht gleich am liebsten aus dem fünften Stock stürzen möchte.

Mittlerweile geht mir dieses Nazigequatsche eh ein wenig auf die Nerven...es vergeht kein Tag bei den ÖR, vor allem bei den ZDF Sendern, ohne dass die Namen Hitler, Göbbels etc... pp... breitgetreten werden, die eigentlich vergessen werden sollten. Ich weiß, man sollte nie vergessen, auf dass sich so etwas nie wiederholen mag blablabla ... aber man kann es auch übertreiben. Jetzt werden sie posthum quasi belohnt, auf ewig eben nicht vergessen zu werden. Irgendwie ein menschliches Dilemma sich immer nur an die negativen Dinge/Menschen erinnern zu wollen/müssen ... toll. Ich will die Leute einfach nur vergessen, von daher stört mich die Absenz dieses verblödten Hitlers im Film irgendwie nicht. Hoffe ich kriege jetzt nicht eine gerichtliche Klage von ihm, weil ich ihn verblödet genannt habe, weil so wie über ihn immer noch geredet wird hab ich das Gefühl er wäre immer noch präsent. :cool:
Vive et alios sine vivere!

Dieser Beitrag wurde bereits 3 mal editiert, zuletzt von »Prometheus« (14. Juli 2015, 13:36)

  • Zum Seitenanfang

Cole

Bionic Beaver

Registrierungsdatum: 1. November 2002

Beiträge: 3 744 Aktivitäts Punkte: 20 565

37

Dienstag, 14. Juli 2015, 17:33

Zitat

und erst recht keinen Neukauf (in einer Auslandsfassung!)

Da ich mich erfolgreich gegen die deutsche BD gewehrt habe, ist es für mich kein Neukauf gewesen. Selbst schuld, wenn du dir die FSK-Version holst. ;)

Zitat

es vergeht kein Tag bei den ÖR,...

Ich gucke idR nur Pay-TV, von daher auch alles gut :D

Und was die Thematik angeht - hier kann man geteilter Meinung sein. Für meine Begriffe wird immer noch viel zu wenig getan. Wenn Überdrüssigkeit salonfähig und vieles verschwiegen wird, wird die Gefahr ebenso wieder größer. Für mich wird derzeit schon wieder viel zu viel gehetzt, bspw. gegen Griechen oder Flüchtlinge. Vielleicht ist das Thema Holocaust gerade etwas durch, aber an der Allgemeingültigkeit solcher Massenverdummungsmaßnahmen, wie sie im Dritten Reich gelebt wurden und überhaupt erst zu solchen Perversitäten führen konnten, hat sich bis heute tatsächlich nichts geändert. Nur eben in stark abgeschwächter Umsetzung (immerhin). Um nicht gegen §1.4 der Forenregeln zu verstoßen, beende ich meine Ausführungen hier.
Heute ist der erste Tag vom Rest deines Lebens. Und: Denken hilft.

  • Zum Seitenanfang

Prometheus

Dr. Hasenbein

Registrierungsdatum: 10. August 2007

Beiträge: 8 473 Aktivitäts Punkte: 43 160

Wohnort: Schwäbischer Hasenbau

38

Dienstag, 14. Juli 2015, 19:15

Zitat von »Cole«

Für mich wird derzeit schon wieder viel zu viel gehetzt, bspw. gegen Griechen oder Flüchtlinge.


Und da sagt wieder keiner was.


FSK-Version (oder eben nicht) interessiert mich nur in konkreten Fällen wo es von Belange ist. Tanz der Teufel in einer geschnittenen FSK 18 oder FSK 16 Version z.B., auf sowas kann ich dann durchaus verzichten...da ises mir auch egal in welcher Sprache der Film vorliegt, so viel muss man eh nicht verstehen können. ^^ (da ziehe ich dann auch eine unter 10 Euro Steelbook Version aus UK einer 30 Euro deutschen Mediabook Veröffentlichung vor) Überteuertes Pay-TV unterstütze ich schon aus rein finanziellen Gründen nicht, mal abgesehen davon, dass ich die ganzen Sachen eh nie alles anschaun kann was da läuft, sonst hätte ich heute noch Sky. Fußball kann ich auch woanders billiger sehen.
Vive et alios sine vivere!

  • Zum Seitenanfang

Ähnliche Themen